且
語義
- 核心意本/基
- 延伸意 #1可依
- 延伸意 #2本態
俎
仌+且
祭器,切肉的砧座
- 《說文解字》:「俎,禮俎也,从半肉在且上。」
- 《史記》:「人方為刀俎,我為魚肉。」
俎之足+
=
俎是整體象形字(見金文),左邊那部分是俎足。從「基座」這個具體事物,俎的右部「且」延伸出、和的抽象意。
水+
= 水歸於底
水歸於 = 止/低窪。
「泄」的推導路徑是「水從流出」。
「沮喪」既可以理解為「水/氣到了」,也可以理解為「水從流出」/「泄」。
行+
= 從本出發
疾病+
= 肌膚根部的病
+功
= 可依的力
言語+
= 可依的言
周代「小盟約」謂「詛」,所以詛最初是的言。
詛的語義路徑演變為:
- 詛 = 對神立下的誓約。
- 古代誓約的格式是「若違約,神降禍」→ 詛 = 含懲罰條款的對神之言。
- 懲罰條款獨立出來,誓約的前提丟掉 → 詛 = 請神降禍(詛咒)
- 神的部分也丟掉 → 詛 = 一般的咒罵
苴
艹+且
履中草,粗麻,枯草,黯色
- 《說文解字》:「苴,履中草。」
- 《莊子·讓王篇》:「顏闔守陋閭,苴布之衣,而自飯牛。」苴布 = 粗麻布
- 《詩經·大雅》疏:「枯曰苴。」
- 《禮·喪服小記》:「苴者,黯也,心如斬斫,貌若蒼苴。」
草+
= 草的本態
苴包含且的和意。
草作為 = 履中草。
草之 = 粗麻布 / 秙 / 黯色。粗 = 草未精(中的「不精」成分未被去除),秙 = 草失去精華(只剩下「不精」成分)。
絲+
= 粗獷結實的絲
粗獷結實的絲則可以作為綬帶,可以打結、束髮等。「打結」、「束」引申爲「分組」(把事物並到一起)。
獸+
= 未馴之獸
獸的 = 未馴之獸 = 大猴 / 突然咬人。「伏擊」則是「未馴之獸」的延伸。
蟲+
= 未發育之蟲
木+
= 未精之樹
查是査的異體(査 = 木 + 且)。推導路徑與柤同。
「查考」意是木 + = 追本溯源 = 尋求真相 = 查考。
跨語言同構
- 原始印歐語 *dreu-(木/樹)→ 英語 tree、true、trust。從「木質堅固」到「真實可信」,與查(木+→追本→尋真)結構類似。
